• Dr Sumaira Akbar Lecturer, Department of Urdu, Govt. College University, Faisalabad Author
  • Dr. Abdul Aziz Malik Assistant Professor, Departement Urdu, Government College University, Faisalabad Author
  • Dr. Rabia Sarfraz Professor, Departement Urdu, Government College University, Faisalabad Author


Judiciary, Court, Mysterious, Kafkaesque, The Castle, The Trial, The Metamorphosis,, English Novel, Corrupt bureaucracy, Existentialism, Franz Kafka


Franz Kafka was a prominent literary figure in 20th century of European literature. Franz Kafka has been called everything from a modernist to an existentialist, a fantasy writer to a realist. His work almost stands alone as its own subgenre, and the adjective ‘Kafkaesque’ – whose meaning, like the meaning of Kafka’s work, is hard to pin down, has become well-known even to people who have never read a word of Kafka’s writing. Perhaps inevitably, he is often misinterpreted as being a gloomy and humourless writer about nightmarish scenarios, when this at best conveys only part of what he is about. He was brought up in a middle-class German family. He wrote many novels on different themes. “The trial” is one of them. It was written in 1914 and was published posthumously in 1925 in the German language. It was translated into English by Willa and Edwin Muir in 1937. It is his best-known work. It is the story of Joseph K, a respectable bank officer, who is arrested by an inaccessible authority although he has done nothing wrong. One year later, two warders again come for K. they take him to a quarry outside of town and kill him in the name of the law. Through the struggle of that specific character, he criticized the modern bureaucracy. It is also described as an existentialist novel because it represents the absurdity of the world and the nightmare of intersubjectivity. In this article above mentioned themes are discussed with proper references.


Download data is not yet available.


نیر مسعود، کافکا کے افسانے، کراچی:آج،۲۰۰۹ء،ص:۷

رخسانہ پروین، جدید اردو افسانہ :ثقافتی استعماریت اور مزاحمتی رویے،مشمولہ :ثقافتی شناخت اور استعماری بیانیے ،مرتبہ:ڈاکٹر سجاد نعیم ،لاہور:فکشن ہاؤس ، ۲۰۲۱ء،ص:۹۹

محمد عاصم بٹ،کافکا کہانیاں،اسلام آباد:نیشنل بک فاؤنڈیشن ،۲۰۱۳ء،ص:۲۰

ڈورا ڈائمنٹ فرانز کافکا کی دوست تھی جس کا تعلق پولینڈ سے تھا ۔فرانز کافکا سے اس کی پہلی ملاقات۱۹۲۳ء میں اس وقت ہوئی جب وہ اپنی گرتی ہوئی صحت کے پیش ِ نظر بالٹک کے ساحلی علاقے میورز میں قیام پذیر تھا۔ فرانز جب ’’ برلن جیوش پیپلز ہوم‘‘تو وہاں کے باورچی خانے میں وہ مچھلی کاٹ رہی ۔اسے دیکھ کر کافکابے ساختہ بول اٹھا ’’ایسے نازک ہاتھ اور ایسا سخت

کام‘‘فرانز کافکا اور ڈورا ڈائمنٹ کایہ تعلق عمر کے آخری دم تک رہا ۔

فرانز کافکا ، مقدمہ، مترجم:منظور احمد، لاہور:فکشن ہاؤس،۲۰۱۹ء،ص:۲۷۲